Ngoại trưởng Blinken: Trung Quốc sử dụng truyền thông Hoa Kỳ để truyền bá thông tin sai lệch

Andrew Thornebrooke

Ngoại trưởng Antony Blinken điều trần trước Ủy ban Ngoại giao Hạ viện về yêu cầu ngân sách năm 2023 cho Bộ Ngoại giao tại Tòa nhà Văn phòng Hạ viện Rayburn trên Capitol Hill ở Hoa Thịnh Đốn hôm 28/04/2022. (Ảnh: Chip Somodevilla/Getty Images) Mỹ – Trung

Theo Ngoại trưởng Hoa Kỳ Antony Blinken, Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ-Trung Cộng) đang sử dụng các nền tảng truyền thông tự do và cởi mở của Hoa Kỳ để truyền bá tuyên truyền và thông tin sai lệch của nhà nước.

Ngoại trưởng Blinken cho biết giới lãnh đạo Hoa Kỳ “lo ngại sâu sắc” về những nỗ lực của ĐCSTQ nhằm ngăn chặn quyền tự do báo chí ở Trung Quốc đại lục, đồng thời khai thác các phương tiện truyền thông tự do ở các quốc gia khác để truyền bá thông điệp ủng hộ Bắc Kinh.

Ông nói: “Chúng ta có một tình thế mất cân bằng hoàn toàn, vì chính những nhà lãnh đạo này ở Bắc Kinh đang sử dụng các phương tiện truyền thông tự do và cởi mở – mà chúng ta biết chắc rằng đang được bảo vệ trong các hệ thống dân chủ — để tuyên truyền, để truyền bá thông tin sai lệch.”

“Suy cho cùng, đó là một kế hoạch không bền vững.”

Những bình luận mà ông Blinken đưa ra nằm trong một bài diễn văn công nhận Ngày Tự do Báo chí Thế giới hôm 03/05, trong đó ông cũng nhấn mạnh những nỗ lực của chính quyền ĐCSTQ trong việc tận dụng các mối quan hệ tài chính với các tập đoàn nước ngoài để định hướng nội dung của các công ty thông tấn ngoại quốc hoặc nói cách khác là bịt miệng những tin tức mô tả nhà cầm quyền này theo cách tiêu cực.

Trung Cộng đã công bố một tài liệu từ sớm trong nhiệm kỳ của nhà lãnh đạo Tập Cận Bình, trong đó liệt kê ý tưởng về một nền báo chí tự do như một mối đe dọa đối với quyền cai trị của chế độ cộng sản ở Trung Quốc, và chỉ thị các lãnh đạo Đảng chống lại ý tưởng rằng nhà nước không nên kiểm soát truyền thông. Ngoại trưởng Blinken lưu ý rằng Bắc Kinh hiện đang gây sức ép với giới báo chí ở Đài Loan bằng cách tận dụng các mối liên hệ tại Trung Quốc với các công ty chủ quản của các tổ chức tin tức.

“Đài Loan theo nghĩa đen nằm ở vị trí tiền tuyến trong chiến tranh hỗn hợp của CHND Trung Hoa, bao gồm cả thông tin sai lệch, bao gồm cả các cuộc tấn công mạng,” Ngoại trưởng Blinken nói, sử dụng từ viết tắt tên chính thức của nhà cầm quyền này, Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa. “Những thứ này được thiết kế để về căn bản là làm sai lệch môi trường thông tin và các quy trình dân chủ.”

Ngoại trưởng Blinken nói thêm rằng Hoa Kỳ đang hợp tác với các nhà chức trách ở Đài Loan và các nơi khác để tăng cường hỗ trợ cho báo chí độc lập và xây dựng “năng lực ứng phó của xã hội” trước thông tin sai lệch và các cuộc tấn công vào nền báo chí tự do.

Bình luận của ông về những nỗ lực của Trung Cộng nhằm khai thác các phương tiện truyền thông tự do và nếu không thì theo dõi, sách nhiễu, và giám sát những người chỉ trích nhà cầm quyền này diễn ra sau khi Bộ Tư pháp Hoa Kỳ công bố một số vụ án hình sự cấp cao, cáo buộc các đặc vụ Trung Quốc âm mưu bịt miệng hoặc thậm chí cưỡng ép người gốc Hoa hồi hương về Trung Quốc Đại lục.

Trong một vụ án kiểu này, một gián điệp Trung Quốc bị cáo buộc có âm mưu bạo hành thể xác một cựu binh Lục quân Hoa Kỳ đang tranh cử vào Quốc hội. Trong một vụ án khác, các đặc vụ đã thuê các nhà thám tử tư ở Hoa Kỳ theo dõi và giám sát bất hợp pháp một vận động viên Olympic người Mỹ, người đã đăng lên mạng những nhận xét chỉ trích việc ĐCSTQ tiếp tục đàn áp người Duy Ngô Nhĩ ở Tân Cương.

Ngoại trưởng Blinken nói, “Chúng tôi vô cùng lo ngại về những gì chúng tôi đang thấy từ CHND Trung Hoa về việc nước này lạm dụng công nghệ để cố gắng thực hiện những việc như tăng cường giám sát, sách nhiễu, đe dọa, [và] kiểm duyệt đối với công dân CHND Trung Hoa, đối với các ký giả, đối với các nhà hoạt động, và những người khác, và kể cả ở ngoại quốc.”

Ông Andrew Thornebrooke là một phóng viên của The Epoch Times, chuyên đưa tin về các vấn đề liên quan đến Trung Quốc với trọng tâm là quốc phòng, các vấn đề quân sự, và an ninh quốc gia. Ông có bằng Thạc sĩ lịch sử quân sự tại Đại học Norwich.

Việt Phương biên dịch

Related posts