Trọng tài Olympic bị cáo buộc thiên vị vì trao huy chương vàng cho Trung Quốc

Eva Fu

Shaolin Sandor Liu (bên trái) của Hungary ngã xuống cạnh Nhậm Tử Uy (Ren Ziwei) của Trung Quốc sau khi cán đích ở chung kết A nội dung 1000 mét nam bộ môn trượt băng tốc độ đường ngắn trong Thế vận hội Olympic Mùa Đông Bắc Kinh 2022 tại Sân vận động Quốc gia Trong nhà ở Bắc Kinh hôm 07/02/2022. (Ảnh: Anne-Christine Poujoulat/AFP/Getty Images)

Cuộc săn lùng huy chương vàng của Trung Quốc tại Thế vận hội Mùa Đông Bắc Kinh là một hành trình đầy kịch tính.

Hai trong số ba huy chương vàng cho đến nay đến từ môn trượt băng tốc độ đường đua ngắn. Cả hai chiến thắng này đều đến từ những đánh giá sau cuộc đua nghiêng về phía Trung Quốc, làm dấy lên sự phản đối từ các tuyển thủ bị thua, cũng như các cáo buộc rằng trọng tài đã thiên vị cho nước chủ nhà.

Cuối tuần qua (05-06/02), đội Trung Quốc đã về sau cùng trong các trận bán kết tiếp sức hỗn hợp, và lẽ ra sẽ hoàn toàn bỏ lỡ trận chung kết. Các tuyển thủ Trung Quốc chỉ nhích lên sau Hoa Kỳ và Nga, lần lượt đứng ở vị trí thứ hai và thứ ba trong trận bán kết, bị loại vì gây cản trở sau một cuộc đánh giá chính thức kéo dài, khiến các đội phải giải thích những gì đã xảy ra.

“Quyết định [phạt] đã tới, về những gì tôi đã làm,” vận động viên trượt băng người Mỹ Ryan Pivirotto, người được xác định là chịu trách nhiệm cho lỗi này, cho biết sau đó. Một quan chức trượt băng cho biết anh Piviorotto đã băng qua đường đua một cách phạm quy từ sân trong khi chuẩn bị lao vào, chặn một vận động viên trượt băng người Trung Quốc.

Anh Piviorotto nói: “Tôi thậm chí còn không biết thực sự mình đã làm gì, vì không xảy ra va chạm.”

Vận động viên trượt băng tốc độ người Nam Hàn Kwak Yoon-gy, người đã theo dõi cuộc đua này, nói rằng anh cảm thấy khó chấp nhận quyết định phạt hai quốc gia nhưng lại để Trung Quốc thoát.

“Nhìn cách Trung Quốc đoạt được huy chương vàng, tôi cảm thấy không vui khi các đồng đội trẻ của tôi phải chứng kiến ​​một điều gì đó như thế này,” tuyển thủ 32 tuổi này nói với Hãng thông tấn Yonhap có trụ sở tại Seoul. “Tôi tự hỏi: ‘Đây có thực sự đúng là tất cả những gì cần có để giành được huy chương vàng không?’ Tôi chỉ cảm thấy mọi thứ rất trống rỗng.”

Anh tiếp tục gợi ý rằng Trung Quốc đã được đối xử thiên vị với tư cách là nước chủ nhà.

“Nếu là bất kỳ quốc gia nào khác ngoài Trung Quốc trong tình huống đó, tôi tự hỏi liệu đội đó có được vào chung kết như vậy không?” anh nói, cho biết thêm rằng anh bị hụt hẫng với cảm giác bất công.

“Tôi cảm thấy đó có thể là đội chúng tôi — phải chịu đựng tất cả những điều này,” anh Kwak cho hay. “Tôi đã nghĩ về việc sẽ khó chịu và bực bội như thế nào nếu chúng tôi là một phần của tình huống đó.”

‘Đây là một tấn hài kịch’

Tâm trạng phẫn nộ và bối rối đã dâng lên trong lòng khán giả khi Trung Quốc, nước chủ nhà Olympic, bị cáo buộc đã giành được lợi thế từ các phán quyết đã khiến hàng loạt tuyển thủ hàng đầu của Olympic bị loại khỏi cuộc thi.

Trong nội dung thi trượt tuyết nhảy xa hỗn hợp, năm vận động viên trượt tuyết nữ đại diện cho Áo, Nhật Bản, Na Uy, và Đức đã bị truất quyền thi đấu hôm thứ Ba (08/02) vì mặc những bộ đồ được cho là quá rộng và sẽ khiến cho họ có thêm đệm để nhẹ hơn trên không trung, mặc dù bộ đồ của họ đã được cho phép trong các buổi kiểm tra chuẩn bị trước đó. Bốn quốc gia trên đã giành được toàn bộ 15 tấm huy chương hiện có trong sự kiện này tại bốn giải vô địch thế giới trước đây kể từ năm 2013.

Sara Takanashi của Đội Nhật Bản thể hiện nỗi thất vọng sau khi bị loại sau lượt nhảy xa tại Vòng Chung kết Trượt tuyết Nhảy xa Đồng đội Hỗn hợp tại Trung tâm Trượt tuyết Nhảy xa Quốc gia ở Trương Gia Khẩu, Trung Quốc, hôm 07/02/2022. (Ảnh: Cameron Spencer/Getty Images)

Đây là một tấn hài kịch, nhưng tôi không cười nổi,” người đứng đầu các giải đấu Bắc Âu của Đức Horst Huttel nói. “Thật là quá đáng khi điều này xảy ra với bốn quốc gia có môn thể thao trượt tuyết nhảy xa phát triển nhất.”

Nam Hàn đã tức giận sau khi hai trong số các tay đua của họ bị loại trong trận bán kết đường đua ngắn 1,000 mét nam hôm thứ Hai (07/02), một bộ môn thi đấu mà các vận động viên Trung Quốc cuối cùng đã giành được huy chương vàng và bạc sau màn đánh giá sau cuộc đua.

Trong trận bán kết, kỷ lục gia thế giới Hwang Dae-heon của Nam Hàn là người đầu tiên cán đích. Sau đó, anh đã bị loại cùng người đồng đội của mình — cho phép các vận động viên trượt băng Trung Quốc vào chung kết — sau khi các trọng tài xác định rằng họ đã thực hiện một “cú vượt nước rút phạm quy” và một lần chuyển làn, cả hai hành động này đều gây va chạm với một tuyển thủ khác.

Trong trận chung kết, vận động viên Shaolin Sandor Liu của Hungary ban đầu trông như là đã vô địch sau khi cán vạch đích màu xanh ngay trước đối thủ người Trung Quốc Nhậm Tử Uy (Ren Ziwei). Video cho thấy tại một thời điểm, anh Nhậm đã vươn tay qua người anh Liu khiến anh Liu bị ngã xuống.

Nhậm Tử Uy (Ren Ziwei) của Đội Trung Quốc và Shaolin Liu của Đội Hungary va chạm khi họ băng qua vạch đích trong trận Chung kết A 1000 mét nam vào ngày thứ ba của Thế vận hội Olympic Mùa Đông Bắc Kinh 2022 tại Sân vận động Quốc gia Trong nhà (Capital Indoor Stadium) ở Bắc Kinh, Trung Quốc, hôm 07/02/2022. (Ảnh: Lintao Zhang/Getty Images)

Sau khi xem lại video, các trọng tài cho rằng vận động viên trượt băng người Hungary đã phạm phải hai lỗi, một là “chuyển làn gây va chạm”, và một thẻ vàng trao chiến thắng cho tuyển thủ Nhậm.

“Tôi không nghĩ rằng có bất kỳ câu hỏi hay nghi ngờ nào. Huy chương mọi người nhận được là xứng đáng,” anh Lý Văn Long (Li Wenlong), đồng nghiệp của anh Nhậm, người được thăng lên hạng nhì, nói về việc trao giải gây tranh cãi này.

Các đội đua đường ngắn từ Nam Hàn và Hungary đã khiếu nại với trọng tài chính của Liên đoàn Trượt băng Tốc độ Quốc tế về phán quyết này. Các khiếu nại của cả hai đội này đều bị từ chối.

Nam Hàn đang đưa vụ việc lên cơ quan phân xử thể thao hàng đầu, Tòa án Trọng tài Thể thao, về cái mà họ gọi là một quyết định không công bằng.

Ông Yoon Hong-geun, Chủ tịch Liên đoàn Trượt băng Nam Hàn, cho biết trong một cuộc họp báo trên truyền hình hôm thứ Ba tại Bắc Kinh: “Chúng tôi sẽ tìm hiểu tất cả các cách thức và phương tiện hiện có để bảo đảm rằng phán quyết không công bằng như vậy sẽ không được đưa ra một lần nào nữa.” Ông nói thêm rằng lợi thế sân nhà đã “phần nào phát huy tác dụng” có lợi cho Trung Quốc.

Ông Yoon nói, các quan chức thể thao và người dân thường của Nam Hàn đã kêu gọi đất nước rút khỏi Thế vận hội này và đưa các vận động viên về nước, mặc dù ông tin rằng họ “chưa đến mức cần phải thế”.

Tình thần [bất bình] ở nước này dù sao cũng rất mạnh mẽ. Trong một lần tỏ thái độ tức giận rõ ràng, tờ Seoul Shinmun, nhật báo lâu đời nhất nước này, đã đăng một bài báo chỉ vỏn vẹn có một dòng chữ “Cứ để nước chủ nhà Trung Quốc giành hết huy chương đi” được lặp đi lặp lại 10 lần.

Anh Nhậm không phải là vận động viên Trung Quốc duy nhất vướng vào tranh cãi. Trong một nội dung trượt băng tốc độ khác, tuyển thủ Trung Quốc Phạm Khả Tân (Fan Kexin) dường như đã dùng tay trái đẩy một vạch phân làn sang làn đường của đối thủ người Canada của cô, một đoạn phim quay chậm về vụ việc cho thấy. Vận động viên đường đua ngắn người Canada nói trên, cô Alyson Charles, đã trượt vào vạch phân làn này và mất kiểm soát. [Tuy nhiên,] một vận động viên trượt băng người Canada khác đã bị đổ lỗi cho cú ngã khiến cô bị loại khỏi cuộc đua.

Hwang Dae-heon của Đội Nam Hàn mừng rỡ khi giành được huy chương Vàng trong trận Chung kết A 1500 mét nam vào ngày thứ năm của Thế vận hội Olympic Mùa Đông Bắc Kinh 2022 tại Sân vận động Quốc gia Trong nhà (Capital Indoor Stadium) ở Bắc Kinh, Trung Quốc, hôm 09/02/2022. (Ảnh: Elsa/Getty Images)

Tình thế đã thay đổi hôm 09/02 khi anh Hwang mang về huy chương vàng cho Nam Hàn trong khi anh Nhậm, người bị phạt vì lỗi ngáng đường, đã đánh mất hy vọng giành huy chương vàng thứ ba cho Trung Quốc.

“Đó là cuộc đua mượt nhất và đó cũng là chiến lược của chúng tôi, để đua cuộc đua mượt nhất này,” anh Hwang rạng rỡ nói tại một cuộc họp báo.

Cô Eva Fu là một phóng viên tại New York của The Epoch Times. Cô chuyên đưa tin về Hoa Kỳ–Trung Quốc, tự do tôn giáo, và nhân quyền. Quý vị có thể liên lạc với cô tại eva.fu@epochtimes.com.

Việt Phương biên dịch

Related posts