‘Mọi người còn sống không?’: Ukraina đối mặt với hiểm nguy khi giải phóng các ngôi làng

Destruction in Ukraine  (ANSA)

Liên Thành

Hôm 15/6, tờ New York Times đó đưa một bài viết mô tả lại một phần khó khăn và nguy hiểm của các lực lượng Ukraina trong nỗ lực giải phóng các ngôi làng và vùng lãnh thổ bị chiếm đóng.

Khi tiếng còi đầu tiên của một quả đạn pháo bay tới, những binh sĩ ở một ngôi làng mới được giải phóng nhưng hoang vắng của Ukraina đã lao vào đám cỏ dại bên đường và nằm úp mặt xuống khi các vụ nổ xảy ra.

“Mọi người còn sống không?” một người hét lên khi vụ nổ kết thúc. 

May mắn thay là mọi binh sĩ đều còn sống. Các binh sĩ bật dậy và tiếp tục chạy, vượt qua làn khói phảng phất từ ​​các vụ nổ.

Sau nhiều tháng chuẩn bị và được trợ giúp bởi hàng trăm xe tăng, xe bọc thép và lựu pháo do phương Tây viện trợ, Kyiv đã đạt được những thành công nhỏ trong gần 1 tuần rưỡi đầu tiên của cuộc phản công nhằm đánh bật lực lượng Nga khỏi miền nam Ukraina. 

Trong cuộc giao tranh khốc liệt trên vùng đồng bằng, quân đội nước này cho biết họ đã chọc thủng tuyến phòng thủ đầu tiên của quân Nga và giành lại 7 ngôi làng.

Tuy nhiên, với mỗi bước tiến về phía trước, các binh sĩ của họ trở nên dễ bị tổn thương hơn, dễ bị lộ hơn. Họ không còn được che chắn bởi chiến hào an toàn nữa mà tiến gần hơn tới pháo binh Nga.

Các binh sĩ buộc phải di chuyển qua các bãi mìn và không được bảo vệ trước các cuộc không kích.

Quân Ukraina đang dấn thân vào hai mũi tấn công chính về phía nam, nơi lực lượng này đã đột phá sâu nhất vào chuỗi các ngôi làng nhỏ bao gồm Blahodatne, nơi các binh sĩ trú ẩn hôm thứ Năm (15/6).

Khi tiến vào những ngôi làng này, những người lính Ukraina thuộc Lữ đoàn Trinh sát 68 cảm thấy rằng thành quả ngọt ngào của vùng đất giải phóng được làm dịu đi bởi bức tranh toàn cảnh đổ nát chào đón họ và những gì đang chờ đợi họ tiếp theo, có thể là một cuộc oanh tạc không ngừng từ lực lượng Nga.

Trong một cuộc phỏng vấn khi đang trú ẩn trong tầng hầm lúc các vụ nổ bùng phát bên ngoài, Trung sĩ Serhiy Gubanov cho biết quân Nga đang tấn công bằng tên lửa, pháo, súng cối, trực thăng và máy bay không người lái.

Anh nói: “Đó là bộ sưu tập hoàn chỉnh của những trải nghiệm mãnh liệt”.

Tại một thời điểm, tiếng kim loại rít lên của một viên đạn lựu đạn đang lao tới đã khiến tất cả các binh sĩ trong ngôi nhà bỏ hoang, cả tầng hầm, ngã xuống sàn. Tuy nhiên, không có vụ nổ nào. 

“Bom xịt,” một người nói, đứng dậy và phủi bụi trên người.

Tuyến phòng thủ chính của Nga, cách làng khoảng 15 km, là một vành đai dày đặc các bãi mìn, hào, rãnh để chặn xe bọc thép và hàng rào bê tông – được gọi là răng rồng – trải thành hàng trên các cánh đồng nhằm ngăn chặn xe tăng.

Người Nga đang cố gắng gây ra càng nhiều thương vong và phá hủy càng nhiều phương tiện càng tốt trong khu vực chiến đấu phía trước tuyến phòng thủ chính, tiêu diệt lực lượng Ukraina trước khi họ tiếp cận được tuyến phòng thủ này. 

Trên thực tế, Nga biến khu vực phía trước tuyến phòng thủ chính thành một khu vực chết chóc.

Ông Rob Lee, thành viên cấp cao của Viện Nghiên cứu Chính sách Đối ngoại cho biết, chiến lược của Nga là “gây tiêu hao cho các đơn vị Ukraina và rút lui mà không chịu quá nhiều tổn thất”.

Các binh sĩ trong Lữ đoàn 68 cho biết một đại đội lính Nga – khoảng 100 người – đã bị cắt đứt khi cố gắng rút lui khỏi làng Blahodatne. 

Lực lượng Ukraina đã săn lùng họ trong khi cố gắng tránh hỏa lực pháo binh.

Những người mà họ đã bắt được cho đến nay là những đội quân được huấn luyện kém, bao gồm cả những người từng bị kết án, cho thấy rằng Nga đã khai triển nhiều những binh sĩ mà họ cho là có thể tiêu hao nhiều hơn gần mặt trận trong khi vẫn giữ những lực lượng có khả năng hơn trong lực lượng dự bị.

Đầu tuần này, một chiến binh Ukraina, lái chiếc xe bọc thép do Mỹ cung cấp, đang vận chuyển một tù binh chiến tranh người Nga bị trói tay chân, mắt anh này bị dán băng keo.

Trong một đoạn video quay bằng điện thoại di động, binh sĩ Nga bị bắt này nói rằng anh chưa bao giờ bắn vũ khí của mình và yêu cầu được phép ở lại Ukraina.

Một binh sĩ Ukraina hỏi anh ấy, “Vậy anh sẽ làm gì?” 

Binh sĩ Nga bị bắt trả lời, “Tôi sẽ làm việc, tôi sẽ xây nhà”.

Anh nói thêm, “Đánh nhau là có tội. Tôi không thể chiến đấu”.

Related posts