‘New York Times’ trở thành ‘Thời báo Hoàn cầu’ phiên bản Mỹ

Dương

Trụ sở tòa soạn New York Times (ảnh: Shutterstock).

Có ý kiến bày tỏ, New York Times từ sớm đã là chi nhánh Tân Hoa Xã, cơ quan ngôn luận của ĐCSTQ, vậy nên lời lẽ đương nhiên cần phải nhất quán với “chủ” của nó rồi.

Ngày 24/10, tờ New York Times đã đăng bài viết của Kevin Roose, cố gắng đưa ra những cáo buộc sai lầm hòng làm mất uy tín của Thời báo The Epoch Times

Theo New York Times, The Epoch Time (phiên bản tiếng Anh của Epoch Times) đã mượn dùng chiến lược Facebook “rất công kích” để truyền bá thông tin sai lệch của cánh hữu và đã phát triển thành một “đế chế truyền thông” quan trọng “chống Trung Quốc” và ủng hộ Tổng thống Trump. 

Tác giả Thiên Bách Độ trên Epoch Times đã có lời rằng, New York Times lần nữa đã thừa nhận bản thân đóng vai “đồng đội” của ĐCSTQ.

Bài viết của New York Times công kích The Epoch Times vừa được đăng tải vài phút, ngay lập tức vô số nền tảng truyền thông tiếng Trung tại Hoa Kỳ đã đăng tải bài viết đó dưới dạng phiên bản tiếng Trung.

Đây rõ ràng là một lần tấn công đã được phối hợp hết sức nhuần nhuyễn, hoặc là họ đã biết trước rằng có một bài viết như vậy sẽ được đăng tải, nên đã bố trí một nhóm dịch giả chờ đợi sẵn; hoặc là họ đã có được bài viết đó và phiên dịch nó ra trước cả khi bài viết đó được đăng tải. 

New York Times đang đặt định mình vào vị trí là phiên bản Hoa Kỳ của “Thời báo Hoàn Cầu” (Global Times) – cơ quan ngôn luận của ĐCSTQ. 

Bài viết của New York Times đã vấp phải chỉ trích của cộng đồng mạng, cho thấy uy tín của chi nhánh “Thời báo Hoàn Cầu” New York Times đã mất sạch. Sau đây là phản hồi của dư luận với động thái của New York Times.

//LIFETIME视界: New York Times công kích The Epoch Times chỉ vì The Epoch Times không hùa theo New York Times ủng hộ Joe Biden. Còn việc chụp mũ The Epoch Times là “chống Trung Quốc” thì có vẻ như New York Times rất thiếu chuyên nghiệp. “Chống ĐCSTQ” có đồng nghĩa với “chống Trung Quốc” không? Việc đánh đồng những người “chống ĐCSTQ” với “chống Trung Quốc” là luận điệu tuyên truyền xưa nay của ĐCSTQ. 

// nishangyuyi: New York Times từ sớm đã là chi nhánh của Tân Hoa Xã, cơ quan ngôn luận của ĐCSTQ, vậy nên lời lẽ đương nhiên cần phải nhất quán với “chủ” của nó, đây là những gì Sư phụ của nó luôn làm: nào là các thế lực chống Trung Quốc, nào là phần tử ly khai… không có gì đáng ngạc nhiên cả. Quan trọng là khi nào đưa các kênh truyền thông cánh tả ra tòa xét xử tội ác chống lại loài người? 

@ mikezhang0: “Chống Trung Quốc” là thuật ngữ quen dùng của chính quyền ĐCSTQ, điều này cho thấy New York Times đã là cơ quan truyền thông đại diện chính thức ở nước ngoài của ĐCSTQ, tuyệt đối đừng trông mong vào nó nữa.

Về vấn đề này, ông Tào Trường Thanh (Cao Changqing) – chuyên gia các vấn đề thời sự chính trị người Hoa hiện đang sinh sống tại Mỹ, cho hay: “Phiên bản tiếng Anh của Epoch Times đã phát triển nhanh chóng trong vài năm trở lại đây và trở thành một trong những tiếng nói chống ĐCSTQ mạnh mẽ nhất trong các kênh truyền thông tiếng Anh, phơi bày cho độc giả tiếng Anh thấy được hàng loạt các tội ác phi nhân tính của ĐCSTQ.

Đồng thời, The Epoch Times còn tôn vinh và thúc đẩy các giá trị truyền thống tốt đẹp của nước Mỹ. Tất cả mọi người ở phương Tây đều đã thấy được các thứ của ‘cánh tả’ đáng sợ như thế nào, vậy nên điều quan trọng không chỉ là xây dựng một đất nước Trung Quốc dân chủ, mà bảo vệ các giá trị truyền thống cốt lõi cũng quan trọng không kém”.

Related posts