John Mac Ghlionn
Người dân Trung Quốc quay lưng với Nike.
Có phải đã đến lúc người dân Hoa Kỳ mua nhiều sản phẩm hơn từ các công ty chuyên sản xuất ở Mỹ hơn là ở ngoại quốc?
Nike, công ty khuyến khích khách hàng “Hãy tin vào điều gì đó. Ngay cả khi điều đó có nghĩa là phải hy sinh mọi thứ”, là một công ty chứng minh tư tưởng này bằng hành động.
Nếu một báo cáo của Viện Chính sách Chiến lược Úc (ASPI) là bất cứ điều gì đáng lưu ý, thì Nike tin tưởng sẽ hỗ trợ chính phủ Trung Quốc và hy sinh quyền của người Duy Ngô Nhĩ ở Tân Cương, Trung Quốc.
Bằng cách đạt thỏa thuận với ác quỷ và phục vụ những ý tưởng bất chợt của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), những tuyên bố đại diện cho bình đẳng của Nike trở nên vô nghĩa. Trong nhiều năm, quyết định bán linh hồn (và sự duy nhất của công ty này) cho Trung Quốc đã mang lại kết quả xứng đáng. Nhưng thời thế, như một ca sĩ nổi tiếng đã từng nói, “thật là đổi thay”. Ngày càng nhiều công dân Trung Quốc quay lưng lại với Nike. Tuy nhiên, câu hỏi là tại sao?
Theo một bài báo gần đây, khá hấp dẫn của Bloomberg, tất cả 800 triệu người mua sắm của Trung Quốc, từng được coi là “mỏ vàng không đáy cho các thương hiệu phương Tây” với “thu nhập ngày càng tăng” và sự thèm muốn hàng ngoại. Tuy nhiên, khi Trung Quốc và Hoa Kỳ hiện đang tham gia vào một cuộc giằng co địa chính trị, người tiêu dùng Trung Quốc “đang ngày càng đóng vai trò như một phần mở rộng trong nghị trình chính trị của chính quyền Trung Quốc—một dấu hiệu đáng lo ngại cho những thương hiệu toàn cầu đã đặt cược tương lai của họ lên thị trường 6 ngàn tỷ USD.”
Ở Hoa Kỳ, chúng ta được biết, chính trị xuất phát từ văn hóa. Tuy nhiên, ở Trung Quốc thì ngược lại. Văn hóa xuất phát rất nhiều từ chính trị. Thông điệp từ giới tinh hoa ở Bắc Kinh rất rõ ràng: Để đưa Trung Quốc trở thành nhà lãnh đạo toàn cầu, người tiêu dùng nên mua các thương hiệu của Trung Quốc, không phải của Mỹ.
Bài viết Bloomberg viết: “chính trị đi đến đâu, người tiêu dùng Trung Quốc tới đó.”
Khẩu vị của người tiêu dùng Trung Quốc đang nhanh chóng trở thành một loại khẩu vị mang tính dân tộc. Đây là một tin xấu đối với Nike, một thế lực từng thống trị thị trường giày thể thao Trung Quốc. Nhưng mất mát của một công ty này lại là lợi ích của công ty khác.
Các thương hiệu Trung Quốc như Anta và Li-Ning hiện đang thống trị thị trường giày thể thao trong nước. Trước đây là một tập đoàn đa quốc gia có trụ sở chính tại Jinjiang, Trung Quốc, trong khi đó là công ty đồ thể thao và dụng cụ thể thao do cựu vận động viên thể dục dụng cụ Olympic Li Ning thành lập. Đáng buồn thay, Anta do ông Klay Thompson, một cầu thủ bóng rổ chuyên nghiệp người Mỹ của Golden State Warriors, ủng hộ. Ông Dwyane Wade, cựu cầu thủ Miami Heat, gần đây đã ký một hợp đồng béo bở với Li-Ning, tất cả với hy vọng mang lại “sự ra mắt ổn định hơn cho cơ sở người hâm mộ Hoa Kỳ của ông ấy.”
Theo báo cáo của ASPI nói trên, 27 nhà máy trên khắp Trung Quốc đã sử dụng lao động Duy Ngô Nhĩ để sản xuất các sản phẩm của họ. Các nhà máy này là “một phần trong chuỗi cung ứng của 83 thương hiệu nổi tiếng toàn cầu”. Hai trong số các thương hiệu toàn cầu nổi tiếng là Anta và Li-Ning. Một thương hiệu khác là Nike.
Báo cáo của ASPI viết: “Từ năm 2017 đến năm 2019, ít nhất 80,000 người Duy Ngô Nhĩ đã được chuyển ra khỏi Tân Cương và chuyển giao cho các nhà máy thông qua các chương trình chuyển giao lao động theo chính sách gọi là ‘Viện trợ Tân Cương’ của chính phủ trung ương.“
Theo ASPI, Nike không phải là thương hiệu duy nhất của Hoa Kỳ được hưởng lợi từ việc sử dụng lao động nô lệ. Abercrombie & Fitch, Amazon, Apple, Calvin Klein, Microsoft và Victoria’s Secret cũng được hưởng lợi. Tesla, một công ty thuộc sở hữu của ông Elon Musk, “Nhân vật của năm” của Time , gần đây đã mở một phòng trưng bày ở Tân Cương, nơi ĐCSTQ đang thực hiện tội ác diệt chủng đối với người Duy Ngô Nhĩ.
Sản xuất tại Mỹ
Khi người dân Trung Quốc chuyển sang sử dụng các sản phẩm được sản xuất trong nước, có lẽ đã đến lúc nhiều người Mỹ làm điều gì đó tương tự. Nếu tự cung tự cấp là một thành phần quan trọng của hạnh phúc cá nhân, thì điều này cũng đúng đối với lợi ích của một quốc gia. Rốt cuộc thì một quốc gia là gì ngoài một tập hợp các cá nhân?
Để “làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại”, quốc gia này đòi hỏi nhiều hơn một chút ngoài những chiếc mũ đỏ và những khẩu hiệu hấp dẫn. Mục tiêu này đòi hỏi những người Mỹ trung bình phải mua nhiều sản phẩm sản xuất tại Mỹ hơn.
Khi nói đến giày thể thao, các thương hiệu hàng đầu, chẳng hạn như Nike, Adidas, Reebok, và New Balance, thống trị thị trường. Những đại công ty này hoạt động theo cùng một cách, dựa vào lao động giá rẻ để tạo ra hàng hóa đắt đỏ — hoặc quý vị có thể nghĩ như vậy. Nhưng đây không phải là trường hợp đó.
Theo các tác giả tại USA Lovelist, một trang web tuyệt vời dành riêng cho tất cả những thứ được sản xuất tại Hoa Kỳ, New Balance là một loại giày thể thao rất Mỹ. Được sản xuất ở ngoại ô Boston, New Balance được liệt kê trong danh sách “10 điều chúng ta yêu thích, sản xuất tại Massachusetts” của Lovelist. theo trang web yêu thích nước Mỹ, Reebok cũng có dòng giày thể thao đi bộ “made in USA.”
Có phải đã đến lúc người dân Hoa Kỳ mua nhiều sản phẩm hơn từ các công ty chuyên sản xuất ở Mỹ hơn là ở ngoại quốc? Khi nói đến việc chi tiêu những đồng USD khó nhọc mới kiếm được, phải chăng quý vị không thích mua hàng từ những công ty ủng hộ cho một thứ gì đó khác hơn là sự ích kỷ, những câu chuyện đạo đức giả, và lao động cưỡng bức?
Đây không phải là quảng cáo cho New Balance hay Reebok. Những công ty này đang làm rất tốt: Họ không cần tôi hoặc bất kỳ độc giả nào khác giúp đỡ. Đây là một quảng cáo cho các công ty thực sự đại diện cho nước Mỹ.
Khi dân số Trung Quốc ngày càng hướng tới các thương hiệu nội địa, đã đến lúc nhiều người Mỹ cũng làm như vậy.
Ông John Mac Ghlionn là một nhà nghiên cứu và nhà viết luận. Tác phẩm của ông đã được những hãng thông tấn như New York Post, Sydney Morning Herald, Newsweek, National Review, The Spectator US cùng những tờ báo danh tiếng khác xuất bản. Ông cũng viết về tâm lý và các mối quan hệ xã hội, rất quan tâm đến vấn đề rối loạn chức năng xã hội và sự thao túng của truyền thông.
Nhật Thăng biên dịch